Adaptați-vă prezența online pentru piața din Arabia Saudită

Ghidul localizării în limba arabă

1 Prezentare generală

Am creat acest ghid pentru a vă ajuta să vă apropiați de clienții saudiți. O prezență pe web adaptată culturii din Arabia Saudită îi va face pe clienții saudiți să fie receptivi și le va da încrederea de a face afaceri cu dvs. Dacă vă ocupați corect de detalii, veți începe cu dreptul aventura în noua piață.

2 Limba principală

În Regatul Arabiei Saudite, online se folosește limba arabă modernă standard (AMS).

Aceasta este o formă simplificată de arabă, care provine din araba clasică, și este limba scrisă oficială. Se folosește în media, publicații, documentele oficiale ale guvernului etc. În plus, araba modernă standard se folosește și pentru produsele localizate în limba arabă. Pe anumite platforme de rețele sociale, este posibil ca vorbitorii de arabă să scrie în propriile dialecte, însă acelea nu sunt limbi oficiale în niciuna dintre țările în care se vorbește araba.

Conform unui studiu etnologic, există trei variante regionale principale:

  • araba Hejazi, vorbită de 6 milioane de saudiți;
  • araba Najdi, vorbită de 8 milioane de saudiți;
  • araba din Golful Persic, vorbită de 0,2 milioane de saudiți.

Arabia Saudită are și o comunitate extinsă de expatriați. Dintre aceștia, 700.000 de filipinezi vorbesc tagalog, 400.000 de membri ai minorității Rohingya vorbesc rohingya, iar 380.000 de pakistanezi vorbesc urdu.

3 Adresarea formală

Trebuie să vă adresați clienților într-un limbaj formal sau informal?

În Arabia Saudită este recomandat să vă adresați clienților într-un limbaj formal.

Dacă oferiți un produs financiar, un serviciu juridic sau vorbiți despre bani, trebuie să folosiți un ton și un stil formal.

4 Sistemele și formatele numerice

Numeralele

În Arabia Saudită se folosesc în general numeralele est-arabe.

Arabă vestică 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Arabă estică ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩
Separator de zecimale

Acesta este un punct (.),
de ex., ٦.٧ (6.5).

Miile și zecimalele

Separatorul pentru mie este o virgulă (,),
de ex.,٣٣,٤٠ (33,400).

Numerele de telefon

Codul internațional este +966. Numerele de telefon sunt compuse dintr-un cod de țară de trei cifre urmat de șapte cifre,
de ex., 011 123 4567.

Numerele de telefon gratuite au prefixul 800,
de ex., 800123 4567.

5 Formatul monedei

Rialul saudit. Abrevierea acestuia este SR. Codul său comercial de trei litere este SAR.

Valorile bancnotelor sunt 5, 10, 20, 50, 100, 500 riali.

Valorile monedelor sunt 0,01; 0,05; 0,10; 0,25; 0,50; 1 riali; 2 riali.

6 Datele și orele

Formatele de dată și oră

În Arabia Saudită, formatul de dată este ZZ/LL/AA,
de ex., 24/03/17.

În Arabia Saudită, calendarul Hijri este folosit de cele mai multe ori, în locul calendarului vestic gregorian.

7 Formatele de oră

În Arabia Saudită este folosit formatul de 12 ore.

În limbajul cotidian, se preferă formatul de 12 ore, iar orele trebuie scrise ca 9:35 (separatorul dintre ore și minute sunt două puncte).

8 Zilele lucrătoare

Zilele lucrătoare standard sunt duminică – joi. Multe companii au și sâmbăta inclusă în programul de lucru.

Magazinele sunt de obicei deschise în zilele de vineri, dar nu în timpul orelor de rugăciune.

9 Lucruri de evitat pe piața saudită

Fiecare cultură are diverse superstiții și tradiții de care trebuie să țineți întotdeauna cont, mai ales când intrați pe o piață nouă.

Semiluna este simbolul asociat Islamului.

10 Reguli importante

Iată cele mai importante sfaturi de traducere, care vă vor ajuta scrieți ca un localnic:

  1. textul traducerii finale trebuie să aibă direcția de la dreapta la stânga;

  2. traducerea trebuie să sune natural. Evitați traducerile literale din engleză în arabă modernă standard.

  3. folosiți araba modernă standard și evitați dialectele;

  4. oferiți-le traducătorilor cât mai multe informații generale. Explicați-le scopul textului, care este publicul vizat și ce anume doriți să transmiteți.

  5. localizarea de calitate necesită timp. Oferiți-le traducătorilor ocazia să pună întrebări.

  6. asigurați-vă că literele sunt unite, întrucât anumite fonturi nu permit unirea glifelor.

11 Reguli suplimentare

Aflați din ghidul nostru pentru localizare cum să vă asigurați că site-ul dvs. este adaptat tonului și limbii.