התאמת נוכחות העסק באינטרנט לשוק המקסיקני

מדריך לוקליזציה לשוק המקסיקני

1 סקירה כללית

יצרנו את המדריך הזה כדי לעזור לכם לחזק את הקשר עם הלקוחות המקסיקנים. התאמת הנוכחות שלכם באינטרנט לתרבות המקסיקנית תגרום ללקוחות לראות אתכם באור חיובי ותגביר את האמון החיוני לעסקים. הבנת הפרטים הקטנים אך החשובים האלה תעניק לכם נקודת פתיחה טובה לפעילות בשוק החדש.

2 השפה הראשית

ספרדית היא השפה הראשית שמדברים במקסיקו.

3 רשמיות

מה מידת הרשמיות המקובלת כשפונים ללקוחות במקסיקו?

פנייה בנימה רשמית אבל ידידותית תעזור לכם להשתלב היטב בשוק המקומי. כשאתם פונים ללקוחות, השתמשו בפנייה רשמית בתואר ובשם משפחה עד שתיצרו איתם קשר מספיק קרוב שיצדיק פנייה אישית יותר.

במקסיקו, חומרים פרסומיים לרוב המוצרים נכתבים בשפה בלתי רשמית. בהקשר הזה משתמשים בצורת הפנייה הלא רשמית, למשל "tu".

אם אתם מוכרים מוצר שקשור לכספים, מציעים שירות משפטי או מדברים על כסף, כדאי לאמץ טון, סגנון וצורת פנייה רשמיים יותר. בהקשר הזה פונים ללקוחות בצורת הפנייה הרשמית יותר, למשל “usted.”

מדד עשיית העסקים במקסיקו

בדוח Ease of Doing Business (מדד עשיית העסקים) של הבנק העולמי ב-2019, דורגה מקסיקו במקום ה-24 מתוך 190 מדינות.

4 שיטות מספוּר ופורמטים מקובלים

מספרים

מפריד עשרוני
  • המפריד העשרוני הוא נקודה (.)
    • למשל, 1.5 שעות.
מפריד האלפים
  • מפריד האלפים הוא פסיק (,)
    • למשל, 1,524 אנשים.

מספרי טלפון

  • הקידומת הבינלאומית של מקסיקו היא ‎+52. לרוב, מספרי טלפון נכתבים בפורמט של עשר ספרות, והם ייראו כך ‎(+52) xx xx xx xxxx.

  • בכול מספרי הטלפון יש עשר ספרות אחרי קידומת המדינה. בערים הבאות ובסביבה הקרובה שלהן מספר הטלפון יכלול קידומת אזור של שתי ספרות:

  • מקסיקו סיטי (55)

  • מונטריי (81)
  • גוודלחרה (33)

  • בכל האזורים האחרים במקסיקו, מספרי הטלפון כוללים קידומת אזור של שלוש ספרות.

5 המטבע המקומי

המטבע של מקסיקו הוא פזו מקסיקני. סמל הפזו הוא $, והסימון שלו לפי תקן הסחר הבינלאומי הוא MXN.

אלה ערכי השטרות של הפזו: ‎$1000,‏ ‎$500,‏ ‎$200,‏ ‎$100, ‏‎$50,‏ ‎$20. ואלה ערכי המטבעות: ‎20 Pesos,‏ ‎10 Pesos,‏ ‎5 Pesos,‏ ‎2 Pesos,‏ ‎1 Peso.

6 פורמט התאריך

פורמט התאריך במקסיקו הוא DD/MM/YY.

כשכותבים את התאריך המלא, יש לכתוב כך: "‎9 de julio de 2020" (ללא פסיקים או קיצורים כמו th, ‏nd או st).

7 איך כותבים שעות?

במקסיקו כותבים את השעה בפורמט של 12 שעות.

המרחק בין שתי הנקודות הרחוקות ביותר בצפון-מערב ובדרום-מזרח מקסיקו הוא לא פחות מ-2,736 ק"מ, ויש בה ארבעה אזורי זמן. אזורי הזמן מצפון לדרום הם:

  • באחה קליפורניה (Zona Noroeste)
  • שעון החוף המערבי (Zona Pacifico)
  • אזור הזמן המרכזי (Zona Centro)
  • אזור הזמן הדרום-מזרחי (Zona Sureste)

בדיבור יומיומי, הפורמט המקובל הוא של 12 שעות.

הפורמט של 24 שעות פופולרי במכשירים דיגיטליים כמו מחשבים, טלפונים וטאבלטים. זהו הפורמט הסטנדרטי במערכת ההפעלה Android. התו המפריד בפורמט הזה הוא נקודתיים, למשל 14:24.

8 שבוע העבודה

ימי העבודה המקובלים במקסיקו הם שני עד שישי.

9 ממה עדיף להימנע בשוק המקסיקני?

בכל תרבות יש אמונות טפלות ומנהגים מסורתיים שתמיד כדאי להכיר, במיוחד כשנכנסים לשוק חדש.

בתרבות המקסיקנית כשיום שלישי יוצא ב-13 לחודש הוא נחשב ליום של מזל רע.

10 טיפים חשובים ללוקליזציה

ריכזנו כאן את ששת הטיפים החשובים ביותר לתרגום שיעזרו לכם להישמע כמו מקומיים בשוק המקסיקני בלי להסתבך:

  1. חשוב להקפיד לא לתרגם את התכנים לניב הספרדית המדובר בחצי האי האיברי, ולהשתמש בניב של ספרדית שרלוונטי לאזור שבו אתם עושים עסקים.

  2. עדיף להימנע מביטויים וצירופים שבהם משתמשים בשפה שלכם, כי ייתכן שהתרגום שלהם לא יהיה מובן לשוק המקסיקני. למשל, עדיף להימנע מסלנג מקומי.

  3. כדאי להימנע משימוש באוצר מילים שרוב הלקוחות באזור הרלוונטי לא משתמשים בו

  4. צריך להנחות את המתרגמים להימנע משימוש בשפה רשמית מדי ולא לתרגם את הטקסטים בצורה מילולית מדי. שפה רשמית מדי ותרגום מילולי יכולים לפגוע באמינות של המותג שלכם ולגרום לקהל פחות להתעניין בו.

  5. אם בתכנים המתורגמים שתפרסמו באזור שאתם עושים עסקים יהיו טעויות תחביריות או משפטים במבנה לא נכון, הקהל יזהה מיד שמדובר בעסק לא מקומי.

  6. ספרדית היא השפה המדוברת ב-20 מדינות שונות ביבשות אמריקה. הקפידו להשתמש במשאבי תרגום אמינים כדי לנסח את התכנים שלכם בסגנון שיתאים לשוק במקסיקו.

11 הנחיות נוספות

איך יודעים אם האתר שלכם מדבר לגולשים בסגנון ובשפה שמתאימים להם? במדריך הלוקליזציה שלנו יש הסבר מפורט.