1 Áttekintés
Ezt az útmutatót azért hoztuk létre, hogy segítsünk Önnek közelebb kerülni a mexikói ügyfelekhez. Amennyiben online megjelenése összhangban van Mexikó kultúrájával, az ügyfelek nyitottabban állnak vállalkozásához, és nagyobb bizalommal kötnek Önnel üzletet. Ha tudatában van ezeknek az apró, ám fontos részleteknek, már a kezdetektől előnyös pozícióból indulhat az új piacon.
2 A fő nyelv
Mexikóban a leggyakrabban beszélt nyelv a spanyol.
3 Formai követelmények
Formális vagy informális megszólítás ajánlott a mexikói ügyfelekhez?
A barátságos, formális nyelv nagy segítséget nyújt ahhoz, hogy beilleszkedj a helyiek közé. Ügyfeleidet megszólítás és családi név használatával szólítsd meg, amíg nem alakítasz ki mélyebb kapcsolatot velük.
Mexikóban a legtöbb termékről informális stílusban írnak. Ebben az összefüggésben informális írásban használd a megszólítás informális, például „tu” változatát.
Ha pénzügyi terméket, jogi szolgáltatást vagy pénzügyi tartalmat kínálsz, érdemes formálisabb hangvételt, stílust és megszólítást használni. Ügyfeledet a megszólítás hivatalosabb, pl. „usted” verziójával szólítsd meg.
!!!Tipp „Ease of doing business” jelentés, Mexikó
A Világbank 2019-es „Ease of doing business” jelentése 190 ország között a 24. helyen rangsorolja Mexikót.
4 Számozási rendszerek és formátumok
Számok
Tizedesjel
- A tizedeselválasztó pont (.) – pl. 1.5 óra.
Ezres helyiértéket elválasztó jel
- Az ezres helyiértéket elválasztó jel egy vessző (,) – pl. 1,524 ember.
Telefonszámok
-
Mexikó nemzetközi országhívója az +52. A telefonszámokhoz általában a következő tízjegyű formátumot használják: (+52) xx xx xx xxxx.
-
Az összes telefonszámban az országkódot tíz számjegy követi. A következő városok és közvetlen nagyvárosi területeik kétszámjegyű körzetszámmal rendelkeznek:
- Mexikóváros (55)
- Monterrey (81)
- Guadalajara (33)
-
A többi mexikói telefonszám háromjegyű körzetszámmal rendelkezik.
5 Pénznemformátum
Mexikó hivatalos pénzneme a mexikói peso. Ezt a $ jel jelöli. Háromjegyű valutakódja az MXN.
A bankjegyek címletei a következők: $1000, $500, $200, $100, $50, $20. Az érmék címletei a következők: 20 Pesos, 10 Pesos, 5 Pesos, 2 Pesos, 1 Peso.
6 Dátumformátum
A Mexikóban használt dátumformátum a NN/HH/ÉÉÉÉ.
Ha teljesen kiírják a dátumot, akkor a következő formátumot használják: „9 de julio de 2020” (vesszők és sorszámjelölések nélkül).
7 Időformátum
Mexikóban a 12 órás időformátumot használják.
Mexikóban négy időzóna van, amelyek 1700 mérföldet fognak át. Ezek északról délre:
- Baja California (Zona Noroeste)
- Pacific Time Zone (Zona Pacifico)
- Central Time Zone (Zona Centro)
- Southeastern Time (Zona Sureste)
A mindennapos beszédben elsősorban a 12 órás formátumot használják.
A digitális eszközökön, például asztali számítógépen, telefonon, táblagépen stb. a 24 órás formátumot részesítik előnyben, és az Android rendszeren is ez az alapértelmezett formátum, ahol kettőspont választja el az órát a perctől, pl. 14:24.
8 Munkanapok
Mexikóban a munkahét hétfőtől péntekig tart.
9 Mit érdemes elkerülni a mexikói piacon?
Minden kultúrának megvannak a saját babonái és hagyományai, amelyeket fontos figyelembe venni, különösen, amikor új piacra lépünk be.
A mexikóiak szerencsétlennek tartják a péntek 13-a dátumot.
10 Fontos lokalizációs tippek
Íme a hat legfontosabb fordítási tipp, amelyek révén azonnal a helyiek nyelvén szólhat ügyfeleihez a mexikói piacon:
-
Ügyeljen arra, hogy fordításkor ne használjon ibériai spanyol nyelvet, és olyan spanyol nyelvet használjon, amely releváns abban a régióban, ahol vállalkozik.
-
Kerülje az anyanyelvére jellemző szófordulatokat és kifejezéseket, mivel azok nem feltétlenül ültethetők át fordítással a mexikói piacra. Ilyen például a helyi szleng. Ilyen például a helyi szleng.
-
Kerülje az olyan szavak használatát, amelyek nem relevánsak az ügyfelek többsége szempontjából egy adott régióban.
-
Ügyeljen arra, hogy a fordítást végző ne legyen túl formális, illetve ne fordítson túlságosan szó szerint, mert ezzel márkája kevésbé hitelessé és érdekessé válhat.
-
Ha a vállalkozás régiójában helytelen szintaxist és mondatszerkezetet használsz, az kihangsúlyozhatja, hogy nem vagy helyi.
-
Spanyolul 20 országban beszélnek az amerikai kontinensen. Feltétlenül használjon megbízható fordítási forrásokat a Mexikó számára megfelelő hangnem eléréséhez.