Uluslararası büyümeye nasıl yaklaşılmalı?

1 Genel Bakış

Zorluk

Tüketicilerin yaklaşık %75'inin kendi dillerindeki web sitelerinden satın alma olasılığı daha yüksektir. 1 Bu nedenle, küresel pazara açılıyorsanız, hedef pazarınızın dilini konuşmak başarınız için çok önemlidir.

Amacınız

Yerel görünen, hissettiren ve yerel dilde okunan, ancak orijinal sitenizin tüm marka ve satış gücünü barındıran bir web sitesi oluşturarak kullanıcı etkileşimini en üst düzeye çıkarmak.

İzlenecek yaklaşım

Yerelleştirme stratejinizi belirlemek için bir ekip toplayın. Başlangıç olarak şu soruları göz önünde bulundurun:

  • Hedeflediğiniz müşteriler hangi dili konuşuyor? Değişkenleri düşünün. Örneğin, İsviçre, Kanada ve Güney Afrika gibi ülkeler çok dillidir. Çince, Arapça, İspanyolca gibi diller çeşitli lehçelere sahiptir.

  • İçerik yönetim sisteminiz (CMS) birden fazla dili destekliyor mu?

  • Sitenizin içeriğinin, örneğin resim, sembol, renk ve metnin pazarınıza uygun olmasını kim sağlayacak?

  • Sitenizin tasarımı mobil cihazlara uygun mu?

İpucu

Pazarınız büyük bir gurbetçi topluluksa, bu kitle içeriğin kendi dilinde olmasını ve fiyatları yerel para biriminde görmeyi tercih edebilir.

2 Kullanıcı arayüzünüzü (UI) yerelleştirmeye uygun olacak şekilde tasarlayın

Tüm hedef dillerinize uyarlanabilen kullanıcı arayüzleri oluşturma hakkında tasarım ekibinizle konuşun. Böyle bir tasarım, çevirmenlerin çevirinin doğruluğuna odaklanmasını sağlamalıdır. Kullanıcı arayüzünüz:

Varyasyonlar barındırmalıdır:

  • Boşluk — ör. Almanca genellikle İngilizceden daha uzundur, Arapça dikey olarak daha çok yer tutar
  • Yoğunluk — ör. Geleneksel Çince karakterler detaylıdır, bu nedenle en az 12 puntoluk bir yazı kullanın
  • Sağdan sola yazılan diller — ör. Arapça, İbranice, Farsça

Şunları içermelidir:

İpucu

Harf çevirisi, fonetik benzerliğe göre bir yazı sisteminden diğerine eşleştirme yöntemidir. Örneğin, Rusya'nın Kiril alfabesindeki adı "Россия", genellikle "Rossiya" (Rusya olarak tercüme edilir) olarak harf çevirisine tabi tutulur.

3 Sitenizi i18n gereksinimlerini karşılayacak şekilde geliştirin

Uluslararasılaştırma, yerelleştirmeye hazırlık sürecidir. Ürün ve hizmetlerin yerel dillere ve kültürlere kolayca çevrilmesini sağlar. Genellikle i18n olarak kısaltılır.

Sitenizin kullanımını müşteriler ve çevirmenler dahil olmak üzere herkes için kolaylaştırmayı hedefleyin. Öncelikle, sitenizin farklı dil ve içerik türleriyle kodlanması için mühendislerle çalışın. Daha sonra, yerelleştirme mühendisliği rehberi oluşturun. Kodlama/mühendislik için en iyi uygulamalar şunları içermelidir:

  • İş akışı ve araçlar

    • Komutların, düğmelerin ve formların her kültürde kolay anlaşılır olmasını sağlayın
    • Kullanıcıların Evrensel Dil Seçici (ULS) kullanarak kendi dil tercihlerini yapılandırmalarına izin verin
    • Çok dilli kullanıcıların hangi dilleri konuşma olasılığının yüksek olduğunu öğrenmek için kullanıcı dil profillerine başvurun
  • Karakter ve dize işleme

    • Kullanıcılara kullanıcı arayüzü dizelerini çeviri öncesinde göstermekten kaçının
    • Tüm verileri dil/ülke bakımından nötr biçimde depolayın (ör. Dizeler için Unicode)
  • Kitaplıklar

    • Dile özel biçimlendirme için endüstri standardı kitaplıkları kullanın (ör. tarih, zaman dilimleri, sayılar ve para birimleri için Unicode Common Locale Data Repository [CLDR])
    • Dilleri ve bölgeleri düzgün bir şekilde temsil etmek için (gerektiğinde) uluslararası bir tanımlayıcı kitaplığı oluşturun

4 Google, web sayfalarını nasıl tarar, dizine ekler ve sunar?

Basitçe ifade etmek gerekirse internette arama yapmak, her şeyin nerede olduğunu gösteren devasa bir dizine sahip büyük bir kitaba göz atmaya benzer. Yani potansiyel bir müşteri Google'da arama yaptığında programlarımız, dizinimizi kontrol ederek bu müşterilere sunulacak en alakalı arama sonuçlarını belirler. Yapılan üç temel işlem şunlardır:

Tarama

Tarama, Google dizinine yeni ve güncellenmiş sayfaların eklendiği işlemdir. Milyarlarca web sayfasını getirmek (taramak) için çok sayıda bilgisayar grubundan yararlanırız. Getirme işlemini yapan programın adı Googlebot'tur (robot, bot veya örümcek olarak da bilinir). Googlebot; taranacak siteleri, tarama sıklığını ve her siteden kaç sayfanın getirileceğini belirlemek için algoritmik bir işlemden yararlanır. Google, bir sitenin daha sık taranması için ödeme kabul etmez ve aramayla ilgili faaliyetlerimiz Google Ads hizmetinden ayrı tutulur.

Dizine ekleme

Googlebot, taradığı her sayfayı işleyerek gördüğü her kelimeden ve bu kelimelerin sayfalardaki konumlarından oluşan devasa bir dizin derler. Ayrıca, Başlık etiketleri ve ALT özellikleri gibi önemli içerik etiketlerinde ve özelliklerde bulunan bilgiler işlenir. Googlebot, içerik türlerinin tümünü değilse bile birçoğunu işleyebilir. Örneğin, bazı zengin medya dosyaları veya dinamik sayfa içeriği işlenemez.

Sonuçları sunma

Kullanıcılar bir arama başlattığında, makinelerimiz eşleşen sayfaları bulmak için dizinde arama yapıp en alakalı sonuçları döndürür. Alaka düzeyi, 200'den fazla etmene göre belirlenir. Diğer sayfalardan gelen bağlantılara göre sayfanın önemini ölçen PageRank, bunlardan yalnızca biridir. Başka bir siteden sizin sitenizdeki bir siteye verilen her bir bağlantı da sitenizin PageRank sıralamasına katkıda bulunur. Ancak tüm bağlantılar eşit değildir: Google, arama sonuçlarını olumsuz etkileyen spam bağlantıları ve diğer uygulamaları tespit etmek için sıkı çalışır. Güçlü bağlantılar, içeriğinizin kalitesine göre verilen bağlantılardır.

Sitenizin arama sonuçları sayfasında yüksek sıralarda gösterilmesi için Google'ın sitenizi doğru şekilde tarayıp dizine ekleyebilmesi gerekir. Web Yöneticisi Yönergelerimizde sitenizin sıralamasını yükseltmek için en iyi uygulamalar verilmektedir.

Google'ın "Şunu mu demek istediniz?" ve Otomatik tamamlama özellikleri; alakalı terimleri, yaygın yazım hatalarını ve popüler sorguları göstererek kullanıcılara zaman kazandırmak için tasarlanmıştır. Bu özelliklerin kullandığı anahtar kelimeler, web tarayıcılarımız ve arama algoritmalarımız tarafından otomatik olarak oluşturulur. Bu tahminleri yalnızca kullanıcının zaman kazanabileceğini düşündüğümüzde gösteririz. Bir site, bir anahtar kelimeyle ilgili iyi bir sıralama elde ederse bunun nedeni site içeriğinin, kullanıcının sorgusuyla daha alakalı olduğunu algoritmalarımızla belirlemiş olmamızdır.

5 Her dil sürümünün kolayca keşfedilmesini sağlayın

Tek dil, tek sayfa

Sitenizi birden fazla dilde kullanıma sunuyorsanız her sayfada tek bir dilde içerik ve gezinme olanağı sunun. Yan yana çevirilerden kaçının.

URL'nizde dili belirtin

Her dildeki içerikleri farklı URL'lerde tutup URL'de dili belirtin. Örneğin, "www.mysite.com/de/" URL'si, kullanıcıya sayfaların Almanca olduğunu belirtir.

Dil hedefi

hreflang veya dil meta etiketleriyle, hangi dilleri hedeflediğinizi Google'a belirtin. (HTML'de "href", "köprü metin referansı" anlamına gelir ve tüm HTML bağlantılarını kodlamak için kullanılır. "lang" ise "language" (İngilizce "dil" anlamına gelir) kelimesinin kısaltmasıdır.

Karşılıklı bağlantı

Tüm sayfaların sağ üst köşesine geçiş düğmesi ekleyerek, sitenizin hangi sürümüne gelirlerse gelsinler, müşterilerin kendi dillerini veya ülkelerini seçmesini sağlayın.

Dinamik içerik

Google farklı diller için ayrı URL'ler kullanılmasını önerir. Ancak web sitelerinin, kullanıcının IP adresine göre konumunu belirleyip alakalı içeriği ve dili otomatik olarak gösterdiği dinamik, kişiselleştirmiş içeriklerle de uyum sağlanabilmiştir. Yani sitenizde dinamik yapı kullanılıyorsa yeniden yazma konusunda endişelenmeyin. Siteniz online aramalarda bulunur ve dinamik içerik sağlayıcıları bu durumdan olumsuz yönde etkilenmez.


Kaçınılacak alışkanlıklar

Yalnızca standart metinlerin çevirisi

Web sitenizde yalnızca standart metinleri çevirip içeriğin geri kalanını tek bir dilde bırakmayın (forum gibi kullanıcı tarafından üretilen içeriklerin bulunduğu sayfalarda bu sık görülen bir durumdur). Aynı içerik, çeşitli standart dillerle arama sonuçlarında birden fazla kez görünüyorsa olumsuz bir kullanıcı deneyimi sunulabilir.

Otomatik çeviri

Otomatik çeviriler her zaman anlamlı olmaz ve müşterilerin sitenize dair olumsuz izlenim edinmesine neden olabilir. robots.txt dosyasını kullanarak, arama motorlarının sitenizdeki otomatik olarak çevrilmiş sayfaları taramasını engelleyin.

Çerez kullanmayın

Sayfanın çevrilmiş sürümlerini göstermek için çerez veya komut dosyası kullanmayın. Google, sitenizin içeriğini dizine doğru şekilde eklemek için bu tür dinamik içeriği tarayamaz. Kullanıcılar da bu içeriği göremeyebilir.

6 Kullanıcıların amacını anlayın

Her Google aramasının temelinde, satın almayla ilgili bir amaçla yola çıkan kullanıcılar bulunur. Aranacak şey incelemeler, satın alınacak ürünler, fiyat karşılaştırmaları olabilir. Bu liste sınırsızdır.

Kullanıcıların amaçları hakkında daha fazla bilgi edinmek için en iyi yöntemlerden biri, kendi pazarlama analizlerinizi incelemektir. Google Ads Anahtar Kelime Planlayıcı sayesinde, web sitenize ulaşmak için hangi anahtar kelimelerin (değerli anahtar kelime genişlemelerini de unutmayın) kullanıldığını görebilirsiniz. Bu anahtar kelimeleri analiz ederek, sitenizin kitlesinin neler aradığını daha iyi anlayabilir ve ihtiyaçlarını karşılamak üzere bir içerik stratejisi geliştirebilirsiniz.

Anahtar kelime genişlemeleri, kullanıcıların bir ürün veya hizmet satın almaya yaklaşırken kullandıkları daha spesifik 3-5 ifadedir. Örneğin, bir kullanıcının "yemek sandalyesi' terimini aramaya başladığını varsayalım. Çeşitli web sitelerini ziyaret ettikten ve stillere bakıp ürünleri karşılaştırdıktan sonra, seçimlerini daraltarak aramaya "Eames stili çağdaş yemek sandalyesi" ifadesiyle başlayabilirler.

Böyle duyarlı bir şekilde üretilip uyarlanan içerikler, kullanıcıyla hemen bağlantı kurulmasını sağlar. Bu da trafik, tıklamalar, potansiyel müşteriler, satışlar ve dönüşümleri artırmak için etkili bir yöntemdir.

7 Sayfa içi ve sayfa dışı SEO

Google, web sitenizi diğer web siteleriyle kıyaslayıp değerlendirirken, tam olarak niçin sıralamada yer aldığınıza (sayfa içinde) ve arama sonuçlarındaki sıralamanıza (sayfa dışında) bakar.

Amacınız; Google'ın web sitenizin konusunu açıkça anlamasını, sayfalarınızı dizine eklemesini, yapısında ve içeriğinde sorunsuzca gezinmesini sağlayıp doğru bir sıralama elde etmektir. Özellikle online içerik dünyasıyla ülkenizde veya dünya çapında rekabet içindeyseniz elbette sıralamanızı yükseltmeyi amaçlarsınız.

Sayfa içi SEO

Uluslararası sayfa içi SEO çalışmalarında, Google'ın sayfalarınızın coğrafi konumunu bulmasını ve alaka düzeyini tespit etmesini kolaylaştırmak için sayfalarınızı optimize etmeyi amaçlarsınız. Bu nedenle, genel URL’lerinizi mantıklı ve tekrarlanabilir bir şekilde düzenlediğinizden emin olun. Böylece yerelleştirilmiş içerik; alt dizin, alt alan veya alana göre coğrafi olarak hedeflenebilir.

Dünya çapında tutarlı bir marka varlığı sergilerken, sitenizi her hedef ülke için yerelleştirmeniz hayati öneme sahiptir. Tasarımınızı yerelleştirmek, içeriklerin yinelenme riskini azaltıp kullanıcı etkileşimini artırır

Etkili sayfa içi SEO çalışmaları için şunların yerelleştirilmesi gerekir:

  • URL'ler
  • Yerelleştirilmiş hedeflenen anahtarlar kelimelerle başlık etiketleri
  • Başlıklar (H1)
  • Gövde içeriği
  • Resim dosyası adları dahil alt özellikleri
  • Meta başlıklar ve açıklamalar
  • Gezinme etiketleri
  • Adres bilgileri
  • Yüksek yükleme hızları
  • Mobil uyumluluk
  • Dahili bağlantılar (ör. site içi blogunuzun bağlantısı)

Sayfa dışı SEO

Bu çalışmalarda, başka sitelerde bağlantı verilmesini sağlayarak ve site dışı diğer tüm optimizasyon işlemleriyle, sitenizin itibarını artırmaya odaklanırsınız. Web sitenize ne kadar bağlantı verilirse Google aramasında o kadar yüksek sıralarda gösterilirsiniz. Bağlantı verilmesini sağlama yöntemleri arasında şunlar bulunur:

  • Muhteşem, alakalı, ilgi çekici ve yerelleştirilmiş site içeriği oluşturma

  • Kullanıcıları içeriğinizi paylaşmaya teşvik eden, sosyal medyadaki pazarlama çalışmaları

  • Üçüncü taraf sitelerdeki gerçek yorumlar

  • Web sitenizin bağlantılarını içeren makaleler paylaşma (ilgi çekici, kaliteli makaleleri PR amaçlı saygın makale gönderme dizinlerine iletme)

  • Başlık, açıklama, etiketler ve bağlantılarla birlikte resim ve/veya video gönderme (resim ve video gönderme sitelerine)

  • PDF veya PPT biçiminde özgün ve değerli içeriklerin bulunduğu belgeler paylaşma (belge paylaşım sitelerinde)

8 Web sitelerinin hedeflediği ülkeleri nasıl belirleriz?

Ülke kodlu üst düzey alan adları (ccTLD'ler)

Her hedef bölge ve dil için birden fazla ayrı web sitesi (ör. Almanya için .de, Çin için .cn uzantılı site) oluşturmak, hem kullanıcılara hem arama motorlarına sitenizin belirli bir ülkeye yönelik olduğunu açıkça gösterir. Bazı ülkelerde ccTLD kullanımına dair kısıtlamalar vardır. Bu nedenle mutlaka önceden araştırma yapın.

İpucu

Kullanıcılar ve web yöneticileri tarafından, ülke odaklı olmaktan ziyade daha genel alanlar olarak görüldüğünden, stil amaçlı ccTLD'lerin bazılarını (ör. .tv, .me) genel Üst Düzey Alan (gTLD) olarak değerlendiririz. Google'ın genel alan olarak gördüğü alanların tam listesini inceleyin.

Coğrafi hedefleme ayarları

Tek bir çok bölgeli/çok dilli web sitesi tasarlıyorsanız genel (gTLD) alana ihtiyacınız vardır. Tek alan adının avantajı, yalnızca tek bir SEO kampanyasının gerekmesidir. Dolayısıyla, tek bir genel (gTLD) alanınız olur ve ardından dilleri klasörlere ayırırsınız. myamazingsite.com/en/, myamazingsite.com/de/ ve myamazingsite.com/es/ adreslerini örnek gösterebiliriz. Orijinal dildeki sitenizin itibarını artırmanızın, diğer dil klasörleri üzerinde de olumlu bir etkisi olur.

Belirli bir ülkeye özel içeriklerde, coğrafi hedefleme Google'a belirli sayfaların kullanıcılarla alakalı olduğunu söyler. Siteniz gTLD'ye (ör. .com, .org, veya .net) sahipse Google'a sitenizin belirli bir ülkeyi hedeflediğini belirtmek için Search Console'daki Ülke Hedefleme Aracı'nı kullanabilirsiniz. Bununla birlikte, siteniz birden fazla ülkeyi hedefliyorsa bu aracı kullanmayın.

İpucu

.eu veya.asia gibi bölgesel üst düzey alanlar belirli bir ülkeyi hedeflemediğinden, Google bunları genel üst düzey alan olarak görür.

Sunucu konumu

Sunucu konumu (sunucunun IP adresi üzerinden), genellikle kullanıcılarınıza fiziksel olarak yakındır ve sitenizin hedef kitlesine dair bir gösterge olabilir. Ancak bazı web siteleri dağıtılmış içerik yayınlama ağlarından (CDN'ler) yararlanır veya web sunucusu altyapısı daha iyi olan farklı bir ülkede barındırılır. Bu nedenle sunucu konumu kesin bir gösterge olarak değerlendirilmez.

Diğer göstergeler

Sitenizin hedeflediği kitleye dair diğer ipuçları; site sayfalarındaki yerel adresler ve telefon numaraları, yerel dil ve para birimi kullanımı, diğer yerel sitelerden bağlantılar ve/veya Google Benim İşletmem kullanımı (varsa) olabilir. Google, coğrafi hedefleme için konumla ilgili meta etiketleri (ör. coğrafi konum veya dağıtım) ya da HTML özelliklerini kullanmaz.

9 URL yapıları

Her sayfa için coğrafi hedefleme belirlemek zordur. Bu nedenle, coğrafi hedefleme için web sitenizi bölümlere ayırmayı kolaylaştıran bir URL yapısını kullanmanız önerilir. Tüm seçeneklerin avantajları ve dezavantajları aşağıdadır:

URL yapısı Örnek Avantajlar Dezavantajlar
Ülkeye özel example.ie Coğrafi hedefleme açıkça anlaşılır

Sunucu konumuyla alakasızdır

Siteler kolayca birbirinden ayrılır
Pahalıdır (sınırlı olarak kullanım söz konusu olabilir)

Daha fazla altyapı gerektirir

Sıkı ccTLD gereklilikleri bulunur (bazen)
gTLD'li alt alanlar de.example.com Kurulumu kolaydır

Search Console coğrafi hedefleme özelliğini kullanabilir

Farklı sunucu konumlarına izin verir

Siteler kolayca birbirinden ayrılır
Kullanıcılar yalnızca URL'ye bakarak coğrafi hedeflemeyi anlamayabilir ("de" ülke kodu mu, yoksa dil mi?)
gTLD'li alt dizinler example.com/de/ Kolayca kurulur

Search Console coğrafi hedefleme özelliğini kullanabilir

Daha az bakım gerektirir (aynı sunucu)
Kullanıcılar yalnızca URL'ye bakarak coğrafi hedeflemeyi anlamayabilir

Tek bir sunucu konumu bulunur

Sitelerin birbirinden ayrılması daha zordur
URL parametreleri site.com?loc=de Önerilmez. URL tabanlı segmentasyon zordur

Kullanıcılar yalnızca URL'ye bakarak coğrafi hedeflemeyi anlamayabilir

Search Console'da coğrafi hedefleme özelliği kullanılamaz

Hangi yapıyı seçerseniz seçin, içeriğin basit ve taranabilir olması için web sitenizin tüm dil klasörlerinde hiyerarşiyi aynı şekilde düzenleyin.

10 Yinelenen içerik ve uluslararası siteler

Farklı dillere çevrilmiş aynı içeriği farklı URL'ler üzerinden sağladığınızda yinelenen içerik sorunlarıyla karşılaşabilirsiniz. İçerik, farklı ülkelerdeki farklı kullanıcılara yönelik olduğu sürece bu durum genellikle bir soruna yol açmaz. Benzersiz içerik üretmenizi ve aynı içeriğin farklı dillerdeki sürümünü eklemekten kaçınmanızı önersek de bunun her zaman mümkün olmadığını biliyoruz.

Sayfanızın farklı dil sürümlerinin birbirinden ayrılması ve arama yapan kullanıcılara doğru dil veya bölge URL'lerinin gösterilmesi için, rel-alternate-hreflang ile ilgili yönergeleri uygulayın. hreflang kullanmadığınızda, içeriğiniz değer kaybedebilir ve trafik çekmek daha zor olabilir.

Robots.txt dosyasını veya "noindex" robots meta etiketini kullanarak, taramaya izin vermediğinizde yinelenen içerikleri gizlemenize gerek kalmaz. Ancak farklı URL'lerdeki aynı içeriği aynı kullanıcılara sunuyorsanız (ör. hem example.de/ hem example.com/de/ adresinde Almanya'daki kullanıcılar için Almanca içerik gösteriliyorsa) tercih ettiğiniz sürümü seçip diğer URL'yi yönlendirmelisiniz (veya rel=canonical bağlantısını kullanmalısınız).

11 Web Sitenizi Küreselleştirme

Herkese aynı şekilde davranın

Kendinizi uluslararası müşterileri olan yerel bir şirket olarak değil, yerel müşterileri olan uluslararası bir şirket olarak görün ve her pazardaki tüketicilere aynı şekilde yaklaşın. Web sitelerinizin tasarım, işlevsellik ve içeriğinin dünyanın her yerindeki kullanıcılara aynı deneyimi sağlamasını amaçlayın.

Evrensel tek bir web sitesi mi yoksa yerelleştirilmiş ayrı ayrı siteler mi?

Birden çok dil içeren evrensel bir web sitesi, içeriği birden fazla dilde sunar. Örneğin, sitesinin hem İngilizce hem de Fransızca sürümlerini hazırlamış Kanadalı bir işletme veya Latin Amerika futbolu hakkında hem İspanyolca hem de Portekizce dillerinde yayınlanan bir blog. Mesela, .com gibi tek bir alan adı kullanan çok dilli evrensel bir site birçok avantaj sunar:

  • Küresel bir işletme olduğunuzu gösterir
  • Kaydolmak daha hızlı, daha kolay ve daha ucuzdur
  • Kullanıcılar açısından daha sezgiseldir
  • Ancak, yerelleştirilmiş pazarların her birinde yine de hedef pazarınızın ihtiyaçlarını karşılamanız gerekir

Yerelleştirilmiş çok bölgeli web siteleri farklı ülkelerdeki kullanıcıları hedefler. Çok bölgeli web sitelerinin her biri ülke kodlu üst düzey alan (ccTLD) adları kullanır; ör. .ie, .de. veya .fr:

  • Her ülkede müşterilerinizle yakın bağlantıda olduğunuzu vurgulamanın bir yoludur ve ürün ve hizmetleri kendi dillerinde görmek ve alışık oldukları ödeme yöntemlerini kullanmak isteyen kullanıcılar için güven verici bir sinyaldir

  • Ancak her dış pazar için bir ccTLD satın almak ve kaydettirmek çok zaman alabilir ve maliyetli olabilir

Bazı siteler hem çok bölgeli hem çok dillidir. Örneğin, bir site ABD ve Kanada için farklı sürümlere ve yanı sıra, Kanada'ya yönelik içeriğin hem Fransızca hem de İngilizce sürümlerine sahip olabilir.

Alan adınızı seçin

Üst düzey alan adı sonektir (ör. .com, .org, .net) ve kullanıcılar arama motoru kullanmadan bir şirketi bulmak için ilk olarak .com'u denediklerinden, birçok e-ticaret sitesi .com'u tercih eder. Google dili saptamak için içeriği kullansa da URL, kullanıcılara içerik hakkında yararlı ipuçları verir. Örneğin, aşağıdaki URL'ler içeriğin Fransızca olduğunu açıkça belirtmek için altalan veya altdizin olarak .fr kullanmaktadır:

  • http://example.ca/fr/vélo-de-montagne.html
  • http://fr.example.ca/vélo-de-montagne.html.

URL'de dili belirtmek sitenizdeki çok dilli içerikle ilgili sorunları keşfetmenize de yardımcı olabilir. URL'deki kelimeler çevrilebilir veya bir Internationalised Domain Name (IDN-Uluslararası Alan Adı) kullanılabilir.

Coğrafi yönlendirme

Uluslararası SEO'nuzu doğru şekilde yaparsanız, Google arama kullanıcılarınız sitenizin doğru sürümüne yönlendirilir. Örneğin, Google.com'a gittiğinizde otomatik olarak ülkenize özel Google arama sayfasına yönlendirilirsiniz. Ancak, İspanya'daki bir IP adresinden gelen ve İngilizce içerik arayan bir kullanıcınız da olabilir. Bu kullanıcıyı İspanyolca bölüme gitmek zorunda bırakmak, ilgisini kaybetmesine neden olacaktır. Peki seçenekleriniz nelerdir?

Coğrafi yönlendirme yapılmaması kullanıcıya I.P. adresi İspanya'da olsa da İngilizce sitenizde kalma seçeneği sunar

Ödeme yapılana kadar coğrafi yönlendirme yapılmaması kullanıcıyı "Şimdi Satın Alın" bölümüne ulaşana kadar özgür bırakır, sonrasında kullanıcı otomatik olarak yönlendirilir

Otomatik coğrafi yönlendirme kullanıcıya İspanyolca içeriğinize yönlendirilmekten başka seçenek tanımaz

Pop up coğrafi yönlendirme banner'ı (ör. İspanyolca sitemize mi gitmek yoksa İngilizce sitemizde mi kalmak istersiniz?) kararı kullanıcıya bırakır

Yükleme hızları

Kullanıcıların 4G ağlarına erişimi olduğunu varsaymayın; dünyanın çoğu hâlâ 3G veya daha yavaş bağlantılar kullanıyor. Bu nedenle, kullanıcıların daha site yüklenmeden ayrılmamaları için sitenizi hızlı yüklenecek şekilde tasarlayın. Yükleme hızlarını artırmaya ilişkin bazı ipuçları:

  • Göze çarpan medya içeriği kullanmak, kullanıcıların ilgisini çekmek için etkili bir yoldur. Ancak bunda aşırıya kaçmak, sitenizin yavaş yüklenmesine ve kullanıcıların en önemli bilgilerinizi görmeden sitenizden ayrılmasına neden olabilir. Kullandığınız tüm resimleri sıkıştırın

  • Gezinme bağlantılarının sayısını sınırlayın

  • Gezinme sırasında pop-up veya başka özellikler görüntülemekten kaçının

Yerelleştirme

Yerelleştirilmiş bir web sitesi ana web sitenizle aynı içeriğe sahiptir, ancak hedeflediğiniz dış ülkenin diline kültürel olarak uygun şekilde çevrilmiştir. (Doğrudan çeviri mümkün olmadığında (örneğin, Türkçede günlük konuşma dilindeki kullanımlar) yaratıcı çeviri, hedef dilde aynı anlam ve duyguyu vermeyi ve aynı tepkiyi uyandırmayı amaçlar.) Her yeni pazar için aşağıdakileri yapmanız gerekir:

  • Müşterilerinizin dilinde konuşma
  • Yerelleştirilmiş bir web sitesi versiyonu oluşturma
  • Marka bilinci oluşturma
  • Aranabilirliğinizi en üst düzeye çıkarma
  • Para birimi ve ödeme işlemlerini göz önünde bulundurma
  • Müşteriyi memnun etme
  • Yasalara uygun hareket etme
  • Ayrıntılara önem verme

Tasarım geliştirme

Unicode, alfabeden bağımsız olarak, metnin tutarlı şekilde sunulmasını yaygınlaştırmak ve kolaylaştırmak için tasarlanmış sektör standardıdır. İster soldan sağa ister sağdan sola okunsun, Yunancadan Kiril alfabesine, Çinceden Arapçaya ve İbranice'ye kadar tüm yazı dillerinde işlev görür. 100'den fazla alfabeyi, yüz bini aşkın karakteri destekler. UTF-8 en yaygın kullanılanıdır.

12 Herhangi bir pazarda web siteleri için en iyi uygulamalar

Önemli bilgileri sayfanın üst kısmına doğru yerleştirin

Kaydırmaya gerek kalmadan hemen görülmelerini sağlayın.

Küçükleri de düşünün

Müşterileriniz gün boyunca, cep telefonları ve tabletlerdeki küçük ekranları kullanır. Ekranlarının boyutu ne olursa olsun, kullanıcıların aradığını bulmasını sağlamak için, cihaza göre otomatik olarak ayarlanan bir web sitesi oluşturun.

Metin yazma

Anlaşılır, dikkat çeken başlıklar kullanın

Sitenizde anlaşılır bir tanıtıcı başlık olması, müşterilere doğru yerde olduklarını hemen anlama olanağı verir ve onları sitenizde daha uzun süre kalmaya teşvik eder.

Renkleri konuşturun

Renkler de bir dil biçimi olduğundan, sitenizi yeni bir pazarda yayınlamadan önce potansiyel pazarınızın renklerle ilişkisini araştırın. Renkler ülkeden ülkeye farklı şeyleri temsil eder. Örneğin, beyaz renk batı ülkelerinde nikah törenleri için kullanılırken Çin'de cenaze törenleri için kullanılır. Kırmızı, Hindistan'da yüksek prestijli bir renktir, Birleşik Krallık'ta ise mor ve Çin'de sarı aynı özelliktedir.

Avantajları açıkça listeleyin

Kullanıcıların neden kalmaları gerektiğini hemen anlamalarını sağlayın; ürün veya hizmetinize hemen göz atmalarına olanak tanıyın. Madde işaretleri bunun için harika bir yoldur.

Daha fazla bilgi için hızlı erişim bağlantıları sağlayın

Örneğin, göze çarpan bir "Daha fazla bilgi" bağlantısı.

Anlaşılır bir harekete geçirici mesaj verin

Kullanıcıların sitenizde gerçekleştirmesini istediğiniz işlemi açıkça belirttiğinizde, ziyaretçilerin o işlemi gerçekleştirerek size iş fırsatı sağlama olasılığı çok daha yüksek olur.

Müşteri ilişkileri kurun
  • Kullanıcıların size ulaşmasını kolaylaştırarak güven oluşturun

  • Müşterilerden kişisel bilgi istiyorsanız, bunu neden istediğinizi ve bu bilgilerle ne yapacağınızı açıkça belirtin

  • Müşteri görüşleri veya 3. taraf doğrulamaları ekleyin

  • Reklam yayınlıyorsanız, bu reklamların ve sponsorlu bağlantıların sitenizdeki diğer içerikten ayırt edilebilir olmasını sağlayın

13 Uygulamanızı tasarlayın

Yerel kültüre göre tasarlayın

Yerel kitle, her bileşenin doğal olduğunu hissetmelidir. Uygulamanızın grafiklerini, görsellerini, renklerini, stilini, iletişim tarzını, işlevselliğini ve ödeme yöntemlerini gözden geçirin. Oyunlar için, karakterlerin ne açıdan değişmesi gerekebileceğini düşünün. Hiçbir şeyin kültürel açıdan rahatsız edici veya uygunsuz olarak görülmemesine büyük özen gösterin.

Yerleşimler

Hedef ülkelerinize bağlı olarak, tasarımı soldan sağa veya sağdan sola metinleri destekleyecek şekilde yapın. Tarihler, saatler, sayılar ve para birimleri için doğru biçimleri kullanın. Varsayılan kaynak gruplarının tamamını ekleyin.

Uygulamanızı optimize edin

Hedef pazarlarınızdan bazıları aşağıdaki gibi zorluklar içerebilir:

  • Bağlantının yavaş, kesintili veya pahalı olması
  • Cihazların ekran, bellek ve işlemci özelliklerinin daha düşük seviyeli olması
  • Gün içinde pil şarj etme fırsatlarının kısıtlı olması

Uygulamanızın bu pazarlarda başarıya ulaşmasına yardımcı olmak için uygulama yerelleştirmeyle ilgili bazı öneriler derledik. Building for Billions başucu kitabıyla milyarlar için uygulama geliştirme hakkında daha fazla bilgi edinin.