オンライン プレゼンスをメキシコ市場に適合させる

メキシコ向けローカライズ ガイド

1 概要

このガイドでは、メキシコのユーザーに親近感を持ってもらう方法を説明しています。ウェブサイトをメキシコの文化に調和させることで、ユーザーは好感を抱き、安心して取引を進めるようになります。ここに挙げる細かいながらも重要な点を把握すれば、新たな市場で有利なスタートを切れるでしょう。

2 主要言語

メキシコの話し言葉で使われる主要言語はスペイン語です。

3 フォーマル度

メキシコのユーザーに向けたメッセージは、フォーマル、カジュアルのどちらにすべきでしょうか。

フレンドリーなトーンを採用すれば、現地のウェブサイトに違和感なく溶け込むことができます。ユーザーと真の信頼関係が構築されるまで、ユーザーの名前を呼ぶときには敬称や名字を使用します。

メキシコでは、多くのサービスや商品にカジュアルな表現が使われています。カジュアルな文脈で文章を書く場合は、たとえば「tu」など、「you」のくだけた言い回しを使用します。

金融商品、司法サービスや、金銭に関わる内容の場合は、よりフォーマルなトーン、スタイル、あいさつの言葉を採用したほうがよいでしょう。 たとえば、ユーザーを呼ぶときに「you」のフォーマルな言い回しである「usted」を使用します。

メキシコでのビジネスのしやすさ

世界銀行による 2020 年の Ease of Doing Business レポートで、メキシコは 190 か国中 60 位です。

4 数体系と表示形式

数字

小数点の記号
  • ドットまたはピリオド(.)を使用します。
    • 例: 1.5 時間
3 桁ごとの区切り
  • カンマ(,)を使用します。
    • 例: 1,524 人
電話番号
  • メキシコの国コードは +52 です。電話番号は通常、(+52)xx xx xx xxxx のように 10 桁の形式で表します。

  • 国コードの後ろに必ず 10 桁の数字が入ります。 以下の市および各市が属する大都市圏の市外局番は、2 桁です。

    • メキシコシティ (55)
    • モンテレイ (81)
    • グアダラハラ (33)
  • メキシコのその他の地域の市外局番は、3 桁です。

5 通貨の表示形式

メキシコの通貨はメキシコペソです。表示記号は $、3 文字の通貨コードは MXN です。ペソの紙幣には $1,000、$500、$200、$100、$50、$20 があります。 ペソの硬貨には __20 ペソ、10 ペソ、5 ペソ、2 ペソ、1 ペソ__があります。

6 日付形式

メキシコでの日付の表示形式は DD/MM/YY です。省略せずに記載する場合は、「9 de julio de 2020」とします(カンマなし、th、nd、st などの序数なし)。

7 時刻の表示形式

メキシコでは 12 時間形式が使用されます。

メキシコには、1,700 マイルをカバーする 4 つのタイムゾーンがあります。北から南に向かって以下のように区切られています。

  • バハ カリフォルニア州(Zona Noroeste)
  • 太平洋時間(Zona Pacifico)
  • 中部時間(Zona Centro)
  • 南東時間(Zona Sureste)

日常会話では 12 時間形式が好まれます。

24 時間形式はデジタル デバイス(PC、スマートフォン、タブレットなど)に適した形式です。Android の標準表示形式でもあり、区切り文字にはコロンが使用されています(例: 14:24)。

8 営業日

メキシコの標準的な営業日は、月曜日から金曜日です。

9 メキシコ市場で避けるべきこと

どのような文化にも、常に留意すべきさまざまな迷信的習慣やしきたりがあります。特に、初めての市場に参入する場合には、こうした慣習に気を付ける必要があります。

メキシコ人は 13 日の火曜日 を不吉な日だと考えています。

10 ローカライズの有用なヒント

メキシコ市場にスムーズに違和感なくなじめるよう、翻訳に役立つヒントを 6 つ紹介します。

  1. 翻訳時にヨーロッパ スペイン語を使わないように注意してください。ビジネスを展開する地域に適したスペイン語を使用します。

  2. 自国語で使われる口語表現や言い回しは、メキシコ市場向けに翻訳できない可能性があるため、避けるようにします。たとえば、特定の地域でしか通用しないスラングなどです。

  3. 特定地域で大半のユーザーに不適切な言葉や表現は、使用を避けるようにします。

  4. 文章を誰が翻訳するにしても、フォーマルすぎるトーンや直訳は避けてください。ブランドの信頼性が下がり、ユーザーが興味を持たなくなるおそれがあります。

  5. ビジネスを展開する地域にとって誤った構文や文章構造を使用すると、現地のビジネスではないことが強調されます。

6 スペイン語はアメリカ大陸の 20 か国で話されている言語です。信頼できる翻訳リソースを利用し、必ずメキシコにふさわしいトーンにしてください。

11 その他のガイドライン

ウェブサイトのトーンと言語が現地で違和感がないことを確認するには、ローカライズ ガイドをご覧ください。