הטמעה ובדיקה של לוקליזציה

בודקים את האפליקציה אחרי שהיא עוברת לוקליזציה

בודקים את האפליקציה בדגמים הכי נפוצים של מכשירים בשווקי היעד. חשוב לבצע בדיקה יסודית של ממשק המשתמש, כדי לוודא שאין בעיות בעיצוב או בתצוגה. רצוי לבקש מאנשים שהשפה הרלוונטית היא שפת האם שלהם לעבור על התכנים.

עורכים בדיקת בטא

מוציאים גרסת בטא במדינות שחשובות לכם, כדי לקבל משוב מהשטח מהמשתמשים במדינות השונות.

מתכוננים לשיווק ברמה בינלאומית

חשוב להיות מוכנים להפעלה של קמפיינים אוניברסליים לאפליקציות (UAC) ולמאמצי שיווק ספציפיים למדינות שונות כבר מרגע ההשקה. אפשר להשתמש במחולל התגים של Google Play כדי ליצור תגים מותאמים למדינות שונות, שיוצגו באתר ובחומרי השיווק שעברו התאמה לקהל המקומי. אתם יכולים ליצור תמונות חדשות של מכשירים עם צילומי מסך של התכנים המותאמים, כדי להשתמש בהם בחומרי השיווק בשווקים הרלוונטיים.

מספקים תמיכה למשתמשים במדינות שונות אחרי ההשקה

עוקבים אחרי הדירוגים, הביקורות והנתונים הסטטיסטיים שמתייחסים להורדות כדי לזהות בעיות שיכולות להפריע למשתמשים. אם אפשר, כדאי לפתוח קבוצות משתמשים או פורומים בשפות הרלוונטיות.

קוראים ביקורות של משתמשים ומגיבים להן

חשוב לעשות את זה כדי להבין מה המשתמשים חושבים על האפליקציה שלכם, ולהגיב לביקורות כדי לספק התייחסות מיידית לבעיות שהועלו ופספסתם בשלב הבדיקה.

מריצים ניסויים בדף האפליקציה בחנות Google Play

כשיצטברו כניסות של משתמשים מהשווקים החדשים לדף של האפליקציה בחנות Play, תוכלו לנסות להוסיף לדף טקסטים ואמצעים גרפיים שונים כדי לבדוק אילו מהם מניבים את הביצועים הכי טובים. אפשר להריץ עד 5 ניסויים בו-זמנית.

טיפ

הכנו מדריך מקיף להתרחבות לשווקים חדשים שכולל נתונים משווקים מרכזיים ותובנות לגביהם. המדריך נקרא Going Global Playbook‏ ומומלץ לעיין בו כדי לקבל מידע נוסף.