Neka vaša online prisutnost odgovara poljskom tržištu

Vodič za poljski marketing i lokalizaciju

1 Pregled

Ovaj smo vodič izradili kako bismo vam pomogli da se približite svojim poljskim korisnicima. Prisutnost na webu koja je u skladu s poljskom kulturom osigurat će pozitivan stav klijenata prema vama i njihovo povjerenje u poslovanje s vama. Razumijevanje tih malih, ali bitnih pojedinosti stvorit će pozitivan stav prema vama na novom tržištu od samog početka.

2 Glavni jezik

Poljski je glavni govoreni i pisani jezik u Poljskoj.

3 Formalnost

Trebate li biti formalni ili neformalni prilikom obraćanja poljskim korisnicima?

Poljaci sve više koriste neformalniji oblik obraćanja “Ty”. To se najviše vidi u online komunikaciji. Dobro je zapamtiti da i dalje postoji dio korisnika koji nisu naviknuti na taj neformalni oblik.

Formalniji su oblici obraćanja "Państwo" (množina), "Pan" (g.) ili "Pani" (gđa.) za jednosmjernu komunikaciju. Te biste oblike također koristili kada govorite o e-pošti koju ste poslali ili o telefonskom pozivu koji ste obavili prvi put, prije prijelaza s formalnijeg na neformalniji odnos.

Ako imate financijski proizvod, pravnu uslugu ili ako govorite o novcu, trebali biste usvojiti formalniji ton i stil.

Savjet "Lakoća poslovanja u Poljskoj"

Izvješće Svjetske banke Lakoća poslovanja iz 2019. godine postavilo je Poljsku na 33. mjesto među 190 zemalja.

4 Sustavi označavanja brojeva i formati

Brojevi

U Poljskoj je uobičajeno pisati brojeve do deset riječima (jedan, dva, tri itd.), a veće brojeve znamenkama, npr. jedan, tri, devet, 17, 79, 200.

Decimalni razdjelnik
  • To je zarez (,) – npr. 1,5 sat.
Razdjelnik za tisućice
  • Razdjelnik za tisućice razmak je u brojevima koji imaju više od četiri znamenke – npr. 9000, 10 000.

  • Veći brojevi često se pišu kombinacijom znamenki i riječi – npr. 10 000 piše se kao 10 tysięcy (deset tisuća), 10 000 000 kao 10 milionów (deset milijuna)

Telefonski brojevi
  • Kôd države je +48. Tipična notacija telefonskog broja je +48 123 456 789. Poljski telefonski brojevi imaju devet znamenki.

  • Format je "12 345 67 89" unutar Poljske i "+48 12 345 67 89" izvan Poljske.

5 Format valute

Poljski zloti. Oni se prikazuju malim slovima zł. Troslovni je kôd PLN. Poljske kovanice nazivaju se grosz i njihova su oznaka mala slova gr.

Apoeni su zlota 500 zł, 200 zł,100 zł, 50 zł, 20 zł, 10 zł.

Apoeni kovanica jesu 1 gr, 2 gr, 5 gr, 10 gr, 20 gr, 50 gr, 1 zł, 2 zł, 5 zł.

6 Format datuma

Format datuma koji se koristi u Poljskoj jest DD.MM.GGGG, npr. 24.06.2017.

7 Formati sata

U Poljskoj se koristi 24-satno vrijeme.

24-satno vrijeme uglavnom se koristi u pisanom obliku i za rasporede i službene dokumente. Sat je dvotočkom odvojen od minuta, npr. 18:10

8 Radni dani

Standardni radni dani su od ponedjeljka do petka.

9 Što treba izbjegavati na poljskom tržištu

Svaka kultura ima drugačija praznovjerja i tradicije koje uvijek valja imati na umu, pogotovo kada ulazite na novo tržište. Poljaci smatraju da je broj__13__ nesretan, a petak 13. posebno nesretan dan, iako je to samo zabavno praznovjerje.

10 Važni savjeti za lokalizaciju

Ovo je pet najboljih savjeta za prijevod zahvaljujući kojima ćete u kratkom roku zvučati kao domaći.

  1. Izbjegavajte doslovne prijevode i nagađanja. To možete učiniti tako da osigurate da prijevod odgovara kontekstu po značenju i lakoći čitanja.

  2. Nemojte biti previše formalni u tonu.

  3. Tijekom prijevoda na poljski pokušavajte ne koristiti englesku sintaksu i strukturu rečenica i fraza. Izbjegavajte upotrebu engleskih izraza kada poljski izraz sasvim dobro funkcionira.

  4. Pružite prevoditeljima što je više moguće konteksta – dajte im reference, definirajte ciljnu publiku i recite im koji je cilj komunikacije.

  5. Nemojte pretpostaviti stvari koje su prirodne za vaš jezik. Ostavite koliko je to moguće prostora za uređivanje ciljnog jezika. Na primjer, nemojte nametati strukturu rečenice upotrebom rezerviranih mjesta.

  6. Testirajte završnu ciljnu verziju u kontekstu. Tako možete unijeti izmjene prije objave svoje komunikacije.

11 Dodatne smjernice

U našem vodiču za lokalizaciju otkrijte kako se pobrinuti da vaša web-lokacija bude lokalna po tonu i jeziku.