Prilagodite svoju online prisutnost njemačkom tržištu

Vodič za marketing i lokalizaciju u Njemačkoj

1 Pregled

Ovaj smo vodič izradili kako bismo vam pomogli da se približite svojim njemačkim klijentima. Vaši će vam klijenti biti skloniji i imati više povjerenja u poslovanje s vama ako vaša prisutnost na webu bude u skladu s njemačkom kulturom. Razumijevanje tih malih, ali bitnih pojedinosti stvorit će pozitivan stav prema vama na novom tržištu od samog početka.

2 Glavni jezik

Njemački je glavni govoreni i pisani jezik u Njemačkoj.

Prema Izvješću o indeksu znanja engleskog jezika EF English Proficiency Index 2018, Njemačka se nalazi na 10. mjestu između 88 zemalja.

3 Formalnost

Trebate li biti formalni ili neformalni prilikom obraćanja njemačkim klijentima?

U Njemačkoj se o većini proizvoda piše na neformalan način. To ponekad može graničiti sa šaljivosti. Proizvodi s takvim neformalnim tonom uključuju YouTube, Gmail i Google Play.

Ako imate financijski proizvod, pravnu uslugu ili ako govorite o novcu, trebali biste usvojiti formalniji ton i stil.

Lakoća poslovanja u Njemačkoj

Izvješće Svjetske banke Lakoća poslovanja iz 2019. godine postavilo je Njemačku na 24. mjesto između 190 zemalja.

4 Sustavi označavanja brojeva i formati

Brojevi

Decimalni razdjelnik
  • To je zarez (,) – npr 1,5 sati.
Razdjelnik za tisućice
  • Razdjelnik za tisućice jest točka (.), – npr. 1.524 osobe.
Telefonski brojevi
  • Telefonski brojevi obično su u formatu pozivnog broja države ili grada. (+49) 30 12345678.

  • Bez pozivnog broja države broj jest: 030 12345678

  • Brojevi mobilnih telefona počinju s 0151. – npr. 0151 1234567

  • Brojevi mobilnih telefona s pozivnim brojem države u sljedećem su formatu: – npr. +49 151 1234567

  • Besplatni telefonski brojevi obično su: 0800 2 123456

5 Format valute

Nijemci trguju u eurima. Euro se predstavlja simbolom eura , a troslovni je kôd EUR. Oznaka € stavlja se iza broja. Apoen kovanice jest cent i predstavlja ga c.

Apoeni novčanica jesu 500€, 200€, 100€ ,50€ 20€, 10€, 5€.
Apoeni kovanica jesu 2€, 1€, 50c, 20c, 10c, 5c, 2c and 1c.

U svim ugovorima obvezno je pisati financijski iznos u sljedećem obliku: 200 EUR, npr. "dugovani iznos jest 200 EUR".

6 Format datuma

U Njemačkoj je format datuma DD/MM/YYYY. Točka se često koristi za odjeljivanje brojeva, npr. 24.03.2017.

7 Formati sata

U pisanoj i usmenoj komunikaciji u Njemačkoj se koristi 24-satno vrijeme.

24-satno vrijeme koristi se na digitalnim uređajima kao što su osobna računala, telefoni, tableti itd., a to je i standardni format na Android platformi na kojoj je razdjelnik dvotočka, npr. 14:24.

8 Radni dani

Standardni radni dani su od ponedjeljka do petka.

9 Stvari koje treba izbjegavati u Njemačkoj

Svaka kultura ima drugačija praznovjerja i tradicije koje uvijek valja imati na umu, pogotovo kada ulazite na novo tržište.

Nijemci smatraju da reći nekome "sretan rođendan" prije rođendana donosi nesreću.

10 Važni savjeti za lokalizaciju

Donosimo pet najboljih savjeta za prijevod zbog kojih ćete u kratkom roku zvučati kao domaći na njemačkom tržištu:

  1. Obratite pozornost na pravopis, korištenje interpunkcijskih znakova, određivanje cijena, formate datuma, mjerne podatke i terminologiju.

  2. Izbjegavajte kolokvijalizme i izraze koji se koriste u vašem jeziku jer se možda ne mogu prenijeti na njemačko tržište. Na primjer, lokalni žargon.

  3. U obzir uzmite kulturološke razlike kako ne biste zbunili ili uvrijedili njemačku publiku. Na primjer, ne koristite dan Sv. Stjepana u promociji i ne pretpostavljajte da će to klijenti razumjeti.

  4. Pružite prevoditeljima što više konteksta i informirajte ih o svrsi komunikacije i ciljnoj publici. Osigurajte vizualne elemente da biste pokazali gdje će se tekst nalaziti i zatražite izvornog govornika za provjeru vaše komunikacije.

  5. Zvučite kao domaći izbjegavajući previše doslovan prijevod koji zvuči preslužbeno.

11 Dodatne smjernice

U našem vodiču za lokalizaciju otkrijte kako se pobrinuti da vaša web-lokacija bude lokalna po tonu i jeziku.