Adapta tu presencia online al mercado de Suecia

Guía de localización para el mercado sueco

1 Descripción general

Con esta guía podrás acercarte más a tus clientes de Suecia. Si adaptas tu presencia web a la cultura del país, los clientes se sentirán cómodos y estarán más predispuestos a comprar tus productos o servicios. Cuida los pequeños detalles y empieza con buen pie en tu nuevo mercado objetivo.

2 Idioma principal

El idioma principal de Suecia, tanto en el lenguaje escrito como en el oral, es el sueco.

El inglés se enseña en todas las escuelas del país y no solo lo entiende la mayoría de la población, sino que además se utiliza habitualmente en las comunicaciones diarias de las empresas.

Estos son los idiomas minoritarios del país:

  • Finés
  • Meänkieli
  • Sami
  • Romaní
  • Yidis

3 Tono

¿Cómo debes dirigirte a tus clientes? ¿En un tono formal o informal?

En Suecia, se suele emplear el tono informal tanto en el entorno empresarial como en las comunicaciones en general.

Sea cual sea la edad, la clase social o el sexo del interlocutor, los suecos utilizan el tono informal "du", tanto en el lenguaje escrito como en el oral.

El tratamiento más formal "Ni" lo utilizan las personas mayores, aunque de forma minoritaria.

Los suecos no son amantes de la exageración, así que no te excedas en tus mensajes.

En Suecia, la comunicación es directa y abierta, y en las relaciones empresariales las personas suelen llamarse por su nombre de pila desde el principio.

Sin embargo, si ofreces productos financieros o servicios jurídicos, o si hablas de dinero, el tono y el estilo de tus comunicaciones tendrán que ser más formales.

4 Números: sistemas y formatos

Números

SEPARADOR DECIMAL

En Suecia se emplea la coma (,) como separador decimal.
Por ejemplo: 1,5 horas.

SEPARADOR DE MILLARES

Se utiliza el espacio como separador de millares.
Por ejemplo: 1 524 personas.

Información útil

Los números del 1 al 12 se escriben con letras, mientras que los números a partir del 13 se escriben con cifras.
Por ejemplo: dos, diez, once, 13, 45, 100, etc.

NÚMEROS DE TELÉFONO

El código de país es el +45. Los códigos de área son de dos, tres o cuatro dígitos, incluido el 0 inicial. Los códigos de área de pueblos y ciudades grandes son más cortos; de esta manera, puede haber más números de abonados. Después de los códigos de área (incluido el 0 inicial) se incluye el número del abonado, que puede tener entre ocho y diez dígitos. Solo los abonados de la capital, Estocolmo, tienen números de teléfono de ocho cifras.
Por ejemplo, los números de teléfono de Estocolmo con el prefijo 08 tienen este formato: 08 xxx xxx xx.
Los números de Gotenburgo con el prefijo 031 tienen el formato 031 xxx xx xx.
El código de área en la zona metropolitana de Estocolmo está formado por dos dígitos (08). El código de área en Malmoe es de tres cifras (040), y
el de la villa de Bastuträsk, de cuatro (0915).

Los prefijos de los móviles suelen ser de cuatro dígitos, con este formato: 0xxx xx xx xx.

5 Formato de moneda

La moneda de Suecia es la corona sueca (en sueco: "krona", plural "kronor"). Se representa mediante el símbolo kr y el código de divisa de tres letras SEK. Las fracciones se llaman "öre".

Los billetes son de 500, 200, 100, 50 y 20 coronas. Las monedas son de 10, 5, 2 y 1 coronas.

6 Fechas y horas

Formatos de fecha y hora

En Suecia se utiliza el formato de fecha AAAA-MM-DD.
Por ejemplo: 2017-03-24.

Si se quiere expresar la fecha con letras, "18/2 2017" debe escribirse "18 februari 2017", con el mes en minúscula.

7 Formatos de hora

En Suecia se emplea tanto el formato de 24 horas como el de 12 horas.

El primero se utiliza principalmente en el lenguaje escrito y también en horarios y documentos oficiales. La hora y los minutos se separan con un punto,
por ejemplo, 18.10.

En el lenguaje oral, los suecos usan el formato de 12 horas y redondean los minutos a los siguientes cinco minutos.
Por ejemplo: faltan 20 minutos para las 11.

En dispositivos digitales como ordenadores, teléfonos, tablets, etc., se prefiere el formato de 24 horas; también es el formato estándar de Android. Para separar las horas de los minutos se emplean los dos puntos.
Por ejemplo: 14:24.

8 Días laborables

Los días laborables estándar son de lunes a viernes.

La semana empieza el lunes.

9 Qué debes evitar en el mercado sueco

Cada cultura tiene sus supersticiones y tradiciones que vale la pena tener en cuenta, sobre todo si decides introducirte en un mercado nuevo. Para los suecos, el número 13 trae mala suerte.

10 Reglas importantes

Si quieres adaptar tu presencia online al mercado sueco rápidamente, sigue estos consejos de traducción:

  1. Localiza los precios, los formatos de fecha, las medidas y la moneda.

  2. No utilices coloquialismos ni expresiones propias de tu idioma porque quizás no funcionen en el mercado sueco, como puede pasar con la jerga local, por ejemplo.

  3. Evita las traducciones literales y las conjeturas.

  4. Utiliza las palabras de raíz latina con cautela, ya que suelen tener un uso formal en Suecia.

  5. Siempre que sea posible, recurre a traductores nativos, preferiblemente con experiencia en el sector, ya que los traductores técnicos pueden no entender los matices de los textos de marketing, por ejemplo.

  6. Sigue las normas de la ortografía sueca en nombres de personas y lugares. Por ejemplo: Björn Borg en lugar de Bjorn Borg.

  7. Ofrece la máxima ayuda a los traductores: indícales el contexto de lo que van a traducir y la audiencia a la que va dirigido el texto, y proporciónales fotos y material visual de referencia.

11 Directrices adicionales

Consulta nuestra guía de localización de sitios web para asegurarte de que el tono y el idioma de tu sitio encajen con el mercado objetivo.