Internacionalización de sitios web

Guía para conseguir que un sitio web ofrezca la misma experiencia de usuario en todos los mercados

Internacionalización de sitios web

1 Descripción general

El reto

El sitio web principal de tu empresa incluye funciones de búsqueda y navegación a la medida de tu audiencia local, y transmite una sólida imagen de marca. ¿Cómo puedes conseguir lo mismo en cada uno de los nuevos mercados exteriores potenciales?

El objetivo

Permitir que los usuarios encuentren fácilmente lo que buscan, en su idioma y con el dispositivo que quieran.

La estrategia

Empieza analizando tu sitio web con TestMySite. Esta herramienta te permitirá comprobar su velocidad en ordenadores y dispositivos móviles, así como su grado de optimización para móviles y las mejoras que puedes aplicarle. Si todavía lo estás diseñando, o hay otros aspectos de su diseño actual que quieres adaptar a un contexto global, utiliza la lista de comprobación que te ofrecemos a continuación para internacionalizarlo.

2 Internacionalizar tu sitio web

Ofrecer el mismo trato a todos los clientes

Considera tu negocio como una empresa internacional con clientes locales en lugar de una empresa local con clientes internacionales, y trata a los clientes de todos los mercados por igual. Procura que el diseño, las funciones y el contenido del sitio web ofrezcan siempre la misma experiencia a los usuarios, independientemente de donde se encuentren.

Crear un sitio web universal o varios sitios web localizados

Un sitio web universal multilingüe ofrece contenido en varios idiomas. Por ejemplo, el sitio web de una empresa canadiense puede tener una versión en inglés y otra en francés, y un blog de fútbol latinoamericano puede estar disponible en español y en portugués. Un sitio web universal multilingüe con un solo dominio (p. ej., .com) ofrece muchas ventajas:

  • Muestra que la empresa es internacional.
  • Registrarlo es rápido, sencillo y económico.
  • Los usuarios pueden encontrarlo fácilmente.
  • No obstante, también debe satisfacer las necesidades de la audiencia objetivo en cada mercado local.

Los sitios web multirregionales localizados se dirigen explícitamente a usuarios de diferentes países. Utilizan un dominio de nivel superior con código de país (ccTLD), como .ie, .de. o .fr:

  • Los clientes de países específicos que buscan productos y servicios en su idioma y quieren utilizar métodos de pago conocidos lo perciben como más cercano.
  • No obstante, comprar y registrar el ccTLD de cada mercado exterior puede ser lento y costoso.

Algunos sitios web son multirregionales y multilingües a la vez. Por ejemplo, puede ocurrir que un sitio web tenga versiones diferentes para EE. UU. y Canadá, y que el contenido de la versión canadiense esté disponible en francés y en inglés.

Elegir el nombre de dominio

El dominio de nivel superior es el sufijo de URL (p. ej., .com, .org o .net) y muchos sitios web de comercio electrónico eligen .com porque es el que prueban primero los usuarios cuando no utilizan un motor de búsqueda para encontrar una empresa. Aunque Google se basa en el contenido de los sitios web para determinar su idioma, la URL es muy útil para que los usuarios se hagan una idea de la lengua en la que está escrito el contenido. Por ejemplo, estas URL utilizan el subdominio o subdirectorio .fr para indicar claramente que el contenido del sitio web correspondiente está escrito en francés:

  • (http://example.ca/fr/vélo-de-montagne.html)
  • (http://fr.example.ca/vélo-de-montagne.html)

Al indicar el idioma en la URL también es posible detectar problemas en el contenido multilingüe del sitio web. Si quieres, puedes traducir los términos de la URL o utilizar un nombre de dominio internacionalizado (IDN).

Redireccionamiento geográfico

Si utilizas una estrategia SEO internacional adecuada, los usuarios que accedan a tu sitio web desde la Búsqueda de Google deberían ver la versión en el idioma correcto. Por ejemplo, si visitas Google.com, accederás automáticamente a la página de la Búsqueda de Google correspondiente a tu país. Ahora bien, imaginemos que un usuario con una dirección IP española busca contenido en inglés. Si le rediriges a la sección en español de tu sitio web, no le estarás ofreciendo la experiencia de usuario adecuada. ¿Qué puedes hacer entonces?

Si no aplicas el redireccionamiento geográfico, el usuario podrá quedarse en la versión en inglés de tu sitio web a pesar de tener una dirección IP española.

Al no aplicarlo hasta la página de pago, el usuario puede navegar en el idioma que quiera hasta la hora de realizar una compra, momento en el que se le redirigirá automáticamente a la versión en su idioma.

Si aplicas el redireccionamiento geográfico se redirigirá instantáneamente al usuario al contenido en su idioma y no se le permitirá elegir ninguna otra versión.

Una solución para que este usuario decida qué versión quiere utilizar puede ser incluir un banner emergente en el que se le pregunte si quiere ser redirigido a la versión en español del sitio o quedarse en la versión en inglés.

Velocidad de carga

No debes dar por sentado que los usuarios tienen acceso a redes 4G; en la mayor parte del mundo se utilizan redes 3G o redes más lentas. Por ello, es importante que tu sitio web se cargue deprisa si no quieres que los usuarios lo abandonen incluso antes de acceder a la página principal. Aquí tienes algunas sugerencias para aumentar la velocidad de carga:

  • Incluir contenido multimedia interesante es una forma eficaz de atraer la atención de los usuarios. Sin embargo, puede ralentizar la velocidad de carga del sitio web y provocar que lo abandonen antes de ver la información más importante. Comprime las imágenes que utilices.

  • Limita el número de enlaces de navegación.

  • No utilices ventanas emergentes ni otras funciones que puedan interferir en la navegación.

Localización

Un sitio web localizado incluye el mismo contenido que el sitio web original, pero traducido al idioma del país extranjero y adaptando las referencias culturales. Cuando no es posible ofrecer una traducción literal (por ejemplo, de una expresión coloquial), la transcreación permite transmitir la esencia y la intención del concepto original, y generar la misma respuesta emocional en el idioma de destino. En cada mercado nuevo debes hacer lo siguiente:

  • Hablar el mismo idioma que tus clientes.
  • Crear una versión localizada de tu sitio web.
  • Utilizar técnicas de branding.
  • Ayudar a los usuarios a encontrar tu empresa.
  • Tener en cuenta la moneda y los métodos de pago.
  • Satisfacer a los clientes.
  • Respetar la legislación local.
  • Prestar atención a los detalles.

  • Más información sobre la localización de sitios web

Diseño

Unicode es el estándar del sector y está diseñado para representar texto de forma uniforme independientemente de la secuencia de comandos que se utilice. Puede usarse con cualquier idioma, ya sea griego, cirílico, chino, árabe o hebreo, tanto si se escribe de izquierda a derecha como de derecha a izquierda. Unicode es compatible con más de 100 secuencias de comandos y más de 100.000 caracteres. UTF-8 es el formato más utilizado.

3 Prácticas recomendadas para internacionalizar sitios web de cualquier mercado

Coloca la información importante en la parte superior de la página

Procura que el usuario la vea al instante, sin tener que desplazarse por la página.

Adapta el contenido a las pantallas pequeñas

Tus clientes utilizan teléfonos móviles y tablets con pantallas pequeñas todo el día. Crea un sitio web que se ajuste automáticamente al dispositivo de los usuarios para asegurarte de que encuentren lo que buscan, independientemente del tamaño de pantalla que utilicen.

Ten en cuenta estos aspectos al escribir el contenido

Utiliza títulos claros que llamen la atención

Al añadir un título claro en la introducción de un sitio web, los clientes sabrán rápidamente que se encuentran en el lugar adecuado y seguramente permanecerán más tiempo en él.

Emplea colores

Los colores también son un tipo de lenguaje y debes saber cómo utilizarlos en los mercados a los que te diriges antes de crear un sitio. La simbología de los colores puede variar según el país. Por ejemplo, en los países occidentales el blanco se utiliza en bodas, mientras que en China se usa en funerales. El rojo es un color que simboliza grandeza en la India; en cambio, esta función corresponde al color púrpura en el Reino Unido y al amarillo en China.

Indica claramente las ventajas que ofreces

Destaca las ventajas de tu producto o servicio para que los usuarios sepan de inmediato por qué deben seguir en tu sitio web. Las listas con viñetas te ayudarán a conseguirlo.

Incluye enlaces rápidos a secciones con información adicional

Por ejemplo, un enlace "Más información" que destaque entre el contenido.

Incluye una llamada a la acción clara

Si eres claro respecto a la acción que quieres que los visitantes realicen en tu sitio web, habrá más probabilidades de que la terminen realizando y de que consigas los resultados comerciales que buscas.

Establece relaciones con los clientes
  • Fomenta la confianza de los clientes ofreciéndoles canales de comunicación sencillos con tu empresa.
  • Si les solicitas información personal, aclara por qué lo haces y para qué la utilizas.
  • Incluye testimonios de clientes o verificaciones de terceros.
  • Si incluyes publicidad, distingue los anuncios y los enlaces patrocinados del resto del contenido del sitio web.