Cómo preparar tu marca para la localización

Cómo preparar tu marca para la localización

Reúne un equipo de traductores para crear un glosario y una guía de estilo.

Glosario

Debe contener instrucciones para la traducción de las palabras y las frases más importantes de tu sitio web, como el nombre de tu marca, los nombres de los productos y las características fundamentales.

Etapa inicial del programa Crea un glosario simple

Identifica entre 10 y 50 términos que consideres que son los más utilizados en tu sitio web.

Crea una hoja de cálculo con una fila para cada término.

Agrega una columna para cada idioma de tu programa de localización.
Etapa intermedia del programa Desarrolla tu glosario

Invierte en traductores y revisores profesionales. Contrata especialistas lingüísticos de tu nuevo mercado para traducir los términos clave.

Revisa y actualiza tu glosario actual. Si el tono de un producto nuevo no coincide con el de los productos existentes, crea un glosario nuevo para ese producto.

Elige un sistema de gestión terminológica. Utiliza una herramienta estricta de control de calidad para administrar las traducciones de tus productos y servicios.
Etapa avanzada del programa Administra tu glosario:

Automatiza tu proceso. Utiliza una herramienta de administración de glosarios.

Expande el impacto. Crea glosarios específicos para los distintos productos.

Desarrolla un flujo de trabajo:

1. Solicita a tus equipos que busquen términos nuevos de forma constante.

2. Reemplaza los términos obsoletos.

3. Recopila métricas sobre los términos de búsqueda más importantes a fin de redactar contenido optimizado para la SEO.

Guía de estilo

Una guía de estilo garantiza la coherencia con respecto a la redacción y el formato del contenido del sitio web y las aplicaciones.

Etapa inicial del programa Crea un glosario simple.

Identifica entre 10 y 50 términos que consideres que son los más utilizados en tu sitio web.

Crea una hoja de cálculo con una fila para cada término.

Agrega una columna para cada idioma de tu programa de localización.
Etapa inicial del programa Crea una guía de estilo básica.

Recopila recursos existentes de redacción y diseño en 1 documento.

Selecciona 2 o 3 ejemplos de contenido redactado recientemente y utilízalos para determinar cuál es tu estilo "natural". Piensa en las palabras, las frases y los componentes más comunes de las oraciones.

Crea estándares para cada tipo de contenido en función de tu estilo natural.
Etapa intermedia del programa Evalúa tu guía de estilo.

Revisa tu guía. Obtén comentarios de los miembros de los equipos de Marketing, Ventas, Atención al cliente, etcétera.

Obtén un panorama global de las necesidades de los distintos equipos. Luego, utiliza esta información para garantizar que la guía de estilo satisfaga las necesidades de todos.

Lleva a cabo las tareas de mantenimiento pertinentes para la guía de estilo. Revísala y actualízala para garantizar que no pierda su utilidad.
Etapa avanzada del programa Optimiza tu guía de estilo.

Amplía tu material. Crea guías de estilo específicas para los distintos idiomas (y productos).

Publica tu guía. Alójala en una plataforma accesible para todas las partes interesadas.

Facilita la incorporación de los usuarios nuevos. Asegúrate de que los nuevos desarrolladores de contenido se familiaricen con la guía.