Προσαρμόστε την παρουσία σας στο διαδίκτυο στη ρωσική αγορά

Ένας οδηγός για το μάρκετινγκ και την τοπική προσαρμογή στη Ρωσία

1 Επισκόπηση

Δημιουργήσαμε αυτόν τον οδηγό, για να σας βοηθήσουμε να προσεγγίσετε καλύτερα τους Ρώσους πελάτες σας. Μια παρουσία στο διαδίκτυο που είναι εναρμονισμένη με τη ρωσική κουλτούρα θα προδιαθέσει θετικά τους πελάτες απέναντί σας και θα τους εμπνεύσει με εμπιστοσύνη στις συναλλαγές τους μαζί σας. Κατανοώντας αυτές τις μικρές αλλά σημαντικές λεπτομέρειες, θα είστε σε θέση να κάνετε ένα καλό ξεκίνημα στη νέα σας αγορά.

2 Η κύρια γλώσσα

Τα Ρωσικά είναι η κύρια προφορική και γραπτή γλώσσα στη Ρωσία.

Μόλις το 11% του πληθυσμού μιλάει Αγγλικά.

Λιγότερα από το 6% των ερωτημάτων αναζήτησης στο διαδίκτυο είναι στα Αγγλικά.

3 Επισημότητα

Θα πρέπει να ακολουθείτε επίσημο ή ανεπίσημο ύφος όταν απευθύνεστε στους πελάτες σας στη Ρωσία;

Στη Ρωσία, θα πρέπει να απευθύνεστε στους πελάτες σας με φιλικό, αλλά επίσημο τρόπο. Ο πληθυντικός, φιλικός αλλά επίσημος όρος είναι .

Όταν αναφέρεστε σε παιδικά προϊόντα, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε τον όρο ты .

Αν προσφέρετε κάποιο χρηματοοικονομικό προϊόν ή μια νομική υπηρεσία ή αν το αντικείμενο της συζήτησης αφορά χρηματικά ποσά, θα πρέπει να υιοθετήσετε πιο επίσημο ύφος και στιλ.

Ευκολία ανάπτυξης επιχειρηματικής δραστηριότητας στη Ρωσία

Στην έρευνα της Παγκόσμιας Τράπεζας σχετικά με την ευκολία ανάπτυξης επιχειρηματικής δραστηριότητας το 2020, η Ρωσία κατετάγη 28η ανάμεσα σε 190 χώρες.

4 Συστήματα και μορφές αρίθμησης

Αριθμοί

Διαχωριστικό δεκαδικών
  • Χρησιμοποιείται το κόμμα (,)
    • π.χ. 1,5 ώρα.
Διαχωριστικό χιλιάδων
  • Στους αριθμούς με περισσότερα από τέσσερα ψηφία, ως διαχωριστικό χρησιμοποιείται το κενό διάστημα,

    • π.χ. 1524 άτομα (χωρίς κενό διάστημα), 15 400 άτομα (με κενό διάστημα).
Αριθμοί τηλεφώνου
  • Ο κωδικός χώρας είναι +7. Οι αριθμοί τηλεφώνου έχουν 10 ψηφία (εξαιρουμένων τυχόν προθεμάτων). Οι αριθμοί τηλεφώνου έχουν συνήθως τη μορφή (+7) 800 800-80-80 ή (+7) (800) 800-80-80.

  • Οι αριθμοί δωρεάν κλήσης έχουν το πρόθεμα 800.

Χρήσιμες πληροφορίες

  • Οι Ρώσοι γράφουν ολογράφως τους αριθμούς από το ένα έως το δέκα, π.χ. ένα, δύο, τρία, δέκα.
  • Οι αριθμοί μετά το δέκα γράφονται ως ψηφία, π.χ. 26.

5 Μορφή νομίσματος

Ρούβλι Ρωσίας. Αυτό αντιπροσωπεύεται από το σύμβολο ₽ και τον εμπορικό κωδικό τριών γραμμάτων RUB και, λιγότερο συχνά, τον κωδικό RUR.

Οι ονομαστικές αξίες των χαρτονομισμάτων είναι 5000 ₽, 1000 ₽, 500 ₽, 100 ₽ και 50 ₽. Οι ονομαστικές αξίες των κερμάτων είναι 10 коп., 50 коп., 1 ₽, 2 ₽, 5 ₽ και 10 ₽.

6 Μορφή ημερομηνίας

Στη Ρωσία η μορφή ημερομηνίας είναι ΗΗ.ΜΜ.ΕΕΕΕ, π.χ. "24.03.2017".

7 Μορφές ώρας

Στη Ρωσία χρησιμοποιείται το 24ωρο σύστημα ώρας. Το διαχωριστικό είναι η διπλή τελεία, π.χ. 14:24.

Η Ρωσία είναι η μεγαλύτερη χώρα στον κόσμο και έχει έντεκα ζώνες ώρας. Τα ονόματα αυτών των ζωνών ώρας, από ανατολικά προς δυτικά, είναι:

  • ώρα Άπω Ανατολικής Ευρώπης
  • ώρα Μόσχας
  • ώρα Σαμάρα
  • ώρα Εκατερίνεμπουργκ
  • ώρα Ομσκ
  • ώρα Κρασνογιάρσκ
  • ώρα Ιρκούτσκ
  • ώρα Γιακούτσκ
  • ώρα Βλαδιβοστόκ
  • ώρα Μαγκαντάν
  • ώρα Καμτσάτκα.

Το 24ωρο σύστημα προτιμάται σε όλα τα ωράρια σιδηροδρομικών δρομολογίων, καθώς και σε όλες τις ψηφιακές συσκευές, όπως υπολογιστές, τηλέφωνα, tablet κ.λπ.

8 Εργάσιμες ημέρες

Οι τυπικές εργάσιμες ημέρες στη Ρωσία είναι Δευτέρα έως Παρασκευή.

9 Τι πρέπει να αποφύγετε στην αγορά της Ρωσίας

Κάθε κουλτούρα έχει διαφορετικές δεισιδαιμονίες και παραδόσεις, τις οποίες αξίζει να λαμβάνετε πάντα υπόψη, ειδικά κατά την είσοδο σε μια νέα αγορά.

Οι Ρώσοι θεωρούν τον αριθμό 13 άτυχο.

10 Σημαντικές συμβουλές τοπικής προσαρμογής

Ακολουθούν οι πέντε κυριότερες μεταφραστικές συμβουλές που θα σας κάνουν να δίνετε την εντύπωση ότι είστε φυσικός ομιλητής, σε ελάχιστο χρόνο:

  1. Γνωρίστε το κοινό σας. Κάτι που είναι κατάλληλο για επαγγελματίες της πληροφορικής δεν είναι κατάλληλο για ένα εφηβικό κοινό και το αντίστροφο.

  2. Οι συντάκτες υλικού μάρκετινγκ για μια τοπική αγορά θα πρέπει να διαθέτουν συγκεκριμένες γλωσσικές δεξιότητες, ακόμα κι αν είναι φυσικοί ομιλητές της γλώσσας.

  3. Φροντίστε να μην μεταφέρετε τη δομή της πρότασης και τις φράσεις της γλώσσας σας στη ρωσική μετάφραση. Για μέγιστη αναγνωσιμότητα, είναι καλύτερο να ξεκινήσετε από την αρχή.

  4. Μην περιμένετε οι Ρώσοι αναγνώστες να γνωρίζουν τις παραδόσεις της χώρας σας.

  5. Χρησιμοποιήστε καλές μεταφραστικές πηγές και φροντίστε για τον έλεγχο και τη δοκιμή τους, προκειμένου να επαληθεύσετε την ποιότητά τους.

11 Πρόσθετες οδηγίες

Ανακαλύψτε πώς να διασφαλίσετε ότι ο ιστότοπός σας συνάδει με το ύφος και τη γλώσσα της τοπικής αγοράς, στον οδηγό μας για την τοπική προσαρμογή.